Alex Lima —Ecuador / USA—

ALEX LIMA (Guayaquil, Ecuador, 1975) moved to Brooklyn at the age of 15. He is the author of five poetry collections, Mesa de contentos (Valparaíso 2019), Híbrida cíclica (El Ángel 2017), Alba (Artepoética Press 2015), Bilocaciones (2011) and Inverano (2008). In addition, the author has published scholarly works about 18th-century poet Juan Bautista Aguirre (2017), contemporary novelist Jorge Eduardo Benavides (2018), and edited the Collected Poems of Roger Santiváñez (2020). The author collaborates periodically with Hybrido Magazine, ViceVersa Magazine, The Americas Poetry Festival of New York, and the Latino Arts Council of Long Island, where he resides and teaches at various institutions.

Reality Check

I’m not a minority at least not in this town I embody the wireless masses and the exception the American Dream and its worst nightmare the good neighbor to the South and your next-door neighbor

all of your sins run through my veins semen spread from north to south and back north again I populate your flesh, your thoughts and your desire every time you utter the word xocolātl cacao beans out of the near Amazon to satisfy the palate of your ancestors who first poured sugar then milk to reify our ancestral bean to sweeten centuries of lives categorized by class, caste, and land ownership

I’m not a minority at least not where you live the house you inhabit and your last meal were fixed by the same Brown hands that run down your spine all the way down to the nursing home where someday you will be placed to keep the illusion of youth and beauty to keep the illusion of belonging to a silent majority

Reality check

no soy una minoría al menos no en este pueblo soy la personificación de las masas inalámbricas y del excepcionalismo el sueño americano y su peor pesadilla el buen vecino al sur y el vecino de al lado.

todos tus pecados corren por mis venas semen esparcido de norte a sur y de regreso al norte yo habito tu piel, tus pensamientos y tus deseos cada vez que pronuncias la palabra xocolātl granos de cacao extraídos del Amazonas para satisfacer el paladar de tus ancestros que le añadieron azúcar y después leche para cosificar nuestra gramínea ancestral para endulzar centurias de vidas reducidas a clases, a castas y a la tenencia de tierra

no soy una minoría al menos no donde tú vives la casa que habitas y tu última cena te la prepararon estas mismas manos marroncitas que bajan por tu espina dorsal hasta llegar a la residencia donde algún día te internarán para mantener cierta ilusión de belleza y juventud para mantener la ilusión de pertenecer a una mayoría silenciosa

Recent Posts

See All